Metabo 170 - 230 Amp Models Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Attrezzi Metabo 170 - 230 Amp Models. Metabo 170 - 230 Amp Models Manuel d'utilisation Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 18
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
115 117 3671 / D/GB/F/NL /1303 - 5.1
Betriebsanleitung
Schutzgas-Schweißgeräte MIG/MAG 170 - 230
Operating Instruction
MIG Welding Machines 170 - 230 Amp Models
Notice d´utilisation postes de soudure
semiautomatiques MIG/MAG 170 - 230
Gebruiksaanwijzing
Lasapparaat MIG/MAG 170/230
D
GB
F
NL
Achtung! Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Attention! Carefully read through these instructions prior to installation and commissioning.
Attention! Prière de lire attentivement la présente notice avant l'installation et la mise en service.
Attentie! Lees deze instructies voor de installatie en ingebruikname aandachtig door.
D
NL
F
GB
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 17 18

Sommario

Pagina 1

115 117 3671 / D/GB/F/NL /1303 - 5.1BetriebsanleitungSchutzgas-Schweißgeräte MIG/MAG 170 - 230Operating InstructionMIG Welding Machines 170 - 230 Amp

Pagina 2 - Responsabilité/garantie

Sélection des fonctions (uniquement sur appareils E = électronique)SYMBOLES FONCTIONS- Actionner d’abord la gachette de torche- Mise en fonction de la

Pagina 3 - 2 Consignes de securite

Diagramme pour définir exactement la quantité de gaz de protection nécessaire en fonction de l'intensitédu courant de soudageEntretien- Les buses

Pagina 4 - Alimentation énergétique

8 Cas de pannesPannes Causes RemèdesAvance de fil de - mauvais réglage sur le - régler la pressionsoudage irrégulière galet presseur- guidage non re

Pagina 5

170/30 170/30 180/35 200/35 230/40TL TL ET ET ETDésignation N° de commande Combi CombiRedresseur 805 307 5313 x xRedresseur 805 307 0850 xRedresseur 8

Pagina 6 - 3 Mise en fonction du poste

Pos. Désignation CodeTorche complète SB 14/23 m 090 200 991410 Col de cygne complet 090 202 737812 Ressort de maintien (5x ) 090 202 767013 Doulle de

Pagina 7

Pos. Désignation CodeTorche complète 15/2 3 090 200 9949Torche complète 15/2 4 090 200 9957Torche complète 15/2 5 090 200 996510 Col de cygne compl

Pagina 8 - 5 Recommandations

POSTES A SOUDER MIG/MAG SB 25/2Pos. Désignation Code100 Tube contact M6 - 1,0 mm ALU 132 700 9709100 Tube contact M6 - 1,2 mm ALU 132 700 9717110 Supp

Pagina 9 - 230/40 ET

D DEUTSCH ENG ENGLISHKONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITYWir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, daß dieses Produkt mit den folge

Pagina 10 - 6 Recommandations pratiques

Country; Company; Address 1; Address 2; City; Phone; Fax; E-mailAlbania; Extra Industrial Goods; Rl. Fadil Rada 88; ; Tirana; (+355) 42 - 3 30

Pagina 11 - Entretien

FTable des matières1 Caractéristiques techniques2 Règlements pour la prévention des accidents du travail2.1 Plaque signalétique3 Mise en service4 Unit

Pagina 12 - 8 Cas de pannes

MIG/MAG MIG/MAG MIG/MAG180/35 ET 200/35 ET 230/40 ETCombiRéglage du courant/soudage 25 - 180 A 25 - 200 A 25 - 230 ATension de service 15,3 - 23 V 15,

Pagina 13 - ° de commande

Plaque signalétiqueIdentificationConstructeurAdresseMarque déposéeNuméro de fabricationType àApplicationsAlimentation énergétique15.2 TableLes donnée

Pagina 14 - 170/30 TL Combi

b) ApplicationsChamp 6 Symbole graphique pour les procédés de soudage, par exemple :Soudage manuel à l'arc avec électrodes enrobéesSoudage au tun

Pagina 15 - SB 15/3; SB 15/4; SB 15/5

c) Alimentation énergétiqueChamp 14 Symbole graphique pour l'alimentation énergétique, par exemple :Entrée du réseau, nombre de phases (par exemp

Pagina 16

4 Montage de la bobine de fil a souder4.1 Le montage s’effectue sur un poste débranché- Placer la bobine de facon à ce que le fil se déroule dans le s

Pagina 17 - D - 49716 Meppen

4.2 Reglage de l´avance du fil- Le galet comporte 4 rainures de guidage pourdes fils de Ø 0,6/0,8/1,0 et 1,2.- Dégager le levier vers l’arrière afin d

Pagina 18

170/30 TL CombiNiveaux de Ø 0,6 SG 2 Ø 0,8 SG 2commutatiun 230 V 400 V 230 V 400 V1 5 6 4,5 5,52 6 8563 8106 6,5410127751315886161899180/3

Commenti su questo manuale

Nessun commento